C'est La Roulette Palladienne Musique
Posted By admin On 17/07/22- C'est La Roulette Palladienne Musique Classique
- C'est La Roulette Palladienne Musique Classique
- C'est La Roulette Palladienne Musique Sans
Listen to C'est La Roulette Paladienne on Spotify. Louislisbo Single 2019 1 songs. Dernier concert du monde d’avant: 25 octobre 2019 – « La Roulette Rustre » au Festival Musik Fabrik – Xerpils Festival #4 avec les groupes Keskifonk et Mes Souliers Sont Rouges – Xertigny (88). La Roulette Lyrics: DJ Sem / Matt Houston / INNA / Fais tourner la roulette / (fais tourner la roulette) / This is a night to remember / It's burning hard in December / You make me surrender / I. La Roulette Lyrics: DJ Sem / Matt Houston / INNA / Fais tourner la roulette / (fais tourner la roulette) / This is a night to remember / It's burning hard in December / You make me surrender / I.
Russian Roulette (Roulette Russe)
C'est La Roulette Palladienne Musique Classique
Something isn't right, something's got you down
Quelque chose ne va pas, quelque chose te déprime
You feel mechanical, a lost soul in the crowd
Tu te sens automatisé, une âme esseulée dans la foule
You're one of us so none of us are going to listen to you complain
Tu es des notres alors aucun de nous ne va t'écouter te plaindre
You better shut your mouth, or when we're through with you,
Tu ferrai mieux de fermer ta gueule, ou quand nous traverserons avec toi
You'll be ashamed
Tu aurra honte
If you wanna be in, you're in
Si tu veux en être, t'en es
If you wanna get out, get out !
Si tu veux en sortir, tu sors !
Or take the Russian roulette, and bet you're going down
Ou joue à la roulette russe, et pari que tu va tomber
Thought you had friends, thought you knew this band
Tu pensais avoir des amis, tu pensais connaître cette bande
If you want your life to be your own, divided we stand
Si tu veux être propriétaire de ta vie, nous nous dressons divisés
Shooting for stability is pointless cause you gotta deal with me
Tirer pour la stabilité est inutile parceque tu vas devoir fair affaire avec moi
I'm seeing red, if you turn back now you'll wish you were dead
Je vois rouge, si tu reviens en arrières maintenant, tu souhaiteras être mort
If you wanna be in, you're in
Si tu veux en être, t'en es
If you wanna get out, get out !
Si tu veux en sortir, tu sors !
Or take the Russian roulette, and bet you're going down
Ou joue à la roulette russe, et pari que tu va tomber
Wooohooohooo
Wooohooohooo
Wooohooohooo
Wooohooohooo
Wooohooohooo
Wooohooohooo
Wooohooohooo
Wooohooohooo
You better watch your back cause we're on the attack
Tu ferrai mieux de surveiller tes arrières parcequ'on passe à l'attaque
You better watch your back,
Tu ferrai mieux de surveiller tes arrières,
There's no turning back when I say...
Il n'y a pas de retour en arrière quand je dis...
(One ! )
(Un ! )
Don't you understand what you've done ?
Ne comprends tu pas quand je dis ce que tu as fait ?
(Two ! )
(Deux ! )
Let's even up the score
Faisons même monter le resultat
(Three ! )
(Trois ! )
By now you'd better be heading for the door
Mantenant tu ferrai mieux de te diriger vers la porte
If you wanna be in, you're in
Si tu veux en être, t'en es
If you wanna get out, get out !
Si tu veux en sortir, tu sors !
Or take the Russian roulette, and bet you're going down
Ou joue à la roulette russe, et pari que tu va tomber
If you wanna be in, you're in
Si tu veux en être, t'en es
If you wanna get out, get out !
Si tu veux en sortir, tu sors !
Or take the Russian roulette, and bet you're going down
Ou joue à la roulette russe, et pari que tu va tomber
Something isn't right, something's got you down
Quelque chose ne va pas, quelque chose te déprime
You feel mechanical, a lost soul in the crowd
Tu te sens automatisé, une âme esseulée dans la foule
You're one of us so none of us are going to listen to you complain
Tu es des notres alors aucun de nous ne va t'écouter te plaindre
You better shut your mouth, or when we're through with you,
Tu ferrai mieux de fermer ta gueule, ou quand nous traverserons avec toi
You'll be ashamed
Tu aurra honte
If you wanna be in, you're in
Si tu veux en être, t'en es
If you wanna get out, get out !
Si tu veux en sortir, tu sors !
Or take the Russian roulette, and bet you're going down
Ou joue à la roulette russe, et pari que tu va tomber
If you wanna be in, you're in
Si tu veux en être, t'en es
If you wanna get out, get out !
Si tu veux en sortir, tu sors !
Or take the Russian roulette, and bet you're going down
Ou joue à la roulette russe, et pari que tu va tomber